I had an interview lunch with an intern candidate a few days ago. Almost everything went well-except he called people from Hong Kong as "Hongkie". To me, the term "Hongkie" was derogatory. (Okay, first of all, it sounds like "monkey" to me.)
When I was living in Singapore, whenever people in school called me and my friends "Hongkie", I could always feel a negative tone behind it (as in, the stereotype of being loud, Cantonese speaking and like to show off the wealth...). Of course I did my best to educate them- I told them to refer people from Hong Kong as "Hong Kong Chinese" or "Hong Konger" (like New Yorker ;))
Anyway, sometimes ignorance is not bliss (especially during the interview!). But I still want to give the candidate the benefit of the doubt that he didn't know the term "Hongkie" made me feel uncomfortable.
I just hope there are more people with some "cultural awareness" out there!
Hong Konger, Hong Kong Chinese vs. Hongkie
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Funny, I was confused with that a few weeeks ago. I decided on "Hongkongian" (like asian)
Hello SB,
Ha, funny, great minds think alike, eh?
YY
Post a Comment